منتدي السحاري

حد الصحاري

شعارنا: نسعي لنتطور.نتطورلنرقي ونسمو إذايجب أن نطمح إنه الطموح    
يقول الأديب والعالم الفيزيائي الدكتور أحمد زكي «ليس ألذ في أحاديث الناس من قصة، وليس أمتع فيما يقرأ الناس من قصة، والعقول قد تخمد من تعب، ويكاد يغلبها النوم، حتى إذا قلت قصة ذهب النوم، واستيقظت العقول، وأرهفت الآذان... وهانحن نختار لكم أروع القصص فأرجوا أن تستمتعوا وتستفيدوا

أهلا وسهلا بك في منتديات السحاري منتدي لكل الأجيال

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    امثال بالفرنسية ومترجمة للعربية 2

    شاطر
    avatar
    مصطفى
    مشرف عام
    مشرف عام

    عدد المساهمات : 388
    نقاط : 9479
    التصويت : 8
    تاريخ التسجيل : 20/10/2010
    العمر : 29
    الموقع : bm1988@yahoo.fr

    امثال بالفرنسية ومترجمة للعربية 2

    مُساهمة من طرف مصطفى في السبت 30 أكتوبر 2010, 17:18


    Le piastre blanc [doit être gardé] pour le jour noir. القرش الأبيض إلى اليوم الأسود

    Un esprit sain dans un corps sain. العقل السليم في الجسم السليم

    Quand il y a mouvement, il y a prospérité. الحركة فيها بركة

    Qui s'engage sur le chemin arrive ن مشى على الدرب وصل

    Qui compte sur la nourriture d'autrui restera longtemps affamé. من يعتمد على طعام الآخرين يبقى جائع
    Pas de reproche après la mort. لا عتاب بعد الموت

    Pas de conseil en amour لا نصائح في الحب

    il y a deux sortes de gens: ceux qui peuvent et

    re heureux et ne le sont pas, et ceux qui cherchent le bonheur sans le trouver
    هناك دائما نوعان من الناس هناك من يقدر أن يكون سعيدا و لكنه ليس سعيدا و هناك من يبحث عن السعادة و لم يجدها

    le bonheur nait du malheur, le malheur est caché au sein du bonheur

    السعادة تولد دائما من التعاسة لأن التعاسة تكون مختبئة في السعادة

    on n'est jamais si malheureux qu'on croit ni si heureux qu'on espéré

    لسنا دائما حزينين للدرجة التي نظنها و لسنا دائما فرحين للدرجة التي نتمناها

    suis ton coeur, pour que ton visage brille durant le temps de ta vie
    اتبع دائما قلبك لكي يلمع وجهك طوال فترة حياتك

    les conséquences de la colére sont beaucoup plus graves que ses causes

    النتائج التي تنتج عن القلق تكون دائما أكثر صعوبة من أسبابه

    le découragement est la mort morale الاحباط هو الموت المعنوي حقا

    la beauté plait aux yeux, la douceur charme l'ame
    الجمال يعجب العيون و الرقة تجذب الروح
    la consciénce est la lumiére de l'intelligence pour distinguer le bien du mal

    الضمير الحي هو نور الذكاء الحقيقي للتمييز بين الخطأ و الصواب

    ,, Abondance de biens ne nuit pas زيادة الخير خيرين

    A force de mal aller, tout ira bien اشتدى يا أزمة تتفرجى

    A l'oeuvre on connait l'artisan عند الامتحان يكرم المرء او يهان

    A petit mercier ,petit panier على قدر لحافك مد رجليك

    Après la pluie le beau temps ان مع العسر يسر

    A quelque chose malheur est bon عسى أن تكرهوا شيئا وهو خير لكم

    Autant de tetes ,autant d'avis كثرة الملاحين أغرقت السفينة

    Bien mal acquis ne profite jamais المال الحرام لا يدوم

    Bonne amitié est une seconde parenté رب أخ لم تلدة أمك
    avatar
    ياغامي لايت
    عضو فضي
    عضو فضي

    عدد المساهمات : 420
    نقاط : 9928
    التصويت : 10
    تاريخ التسجيل : 27/10/2010
    العمر : 28
    الموقع : www.hadsahary.7olm.org

    رد: امثال بالفرنسية ومترجمة للعربية 2

    مُساهمة من طرف ياغامي لايت في السبت 02 أبريل 2011, 08:33


      الوقت/التاريخ الآن هو الإثنين 18 يونيو 2018, 09:04